Your Tongue


75/16 Do not agitate with your tongue to hasten therein.
75/17 Indeed, upon Us is its collection and its declaration.

I found this passage interesting because, to me, it reaffirms the idea that each individual is to ponder on the quran and formulate an opinion.  This is in contrast to the belief that there are authenticated or authorised commentaries that we should all abide by.  The key word for me is lisānaka, ‘your tongue.’  The ‘your’ is singular, meaning the verse speaks to the individual reader of the quran.  You are not to rush with your tongue regarding the quran.  Why?  Because its collective and complete interpretation, as well as its declaration to the world, is not your burden. 

In essence, take your time with it and only declare what you’ve understood. 


About joshim
| london ⦵ | bengali ব | muslim ☪ | anarchist ⚑ |

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: